Đã thanh toán tiếng anh là gì

     

Truc tiep bong domain authority Chelsea chiến thắng Lille với tỉ số 2-0


Đàm phán về điều khoản thanh toán trong tiếng anh dịch vụ thương mại là bước quan trong trong một thương vụ, thích hợp đồng tải bán. Người làm điều khoản thanh toán khi thanh toán giao dịch với các đối tác doanh nghiệp nước bên cạnh cần sử dụng giỏi tiếng Anh để hoàn toàn có thể thảo thuận chính xác, chi tiết, chặt chẽ, tránh các rủi ro không xứng đáng có.

Bạn đang xem: đã thanh toán tiếng anh là gì

Đang xem: đã thanh toán tiếng anh là gì

Mode of payment: phương thức thanh toánTerms of Payment: điều khiếu nại thanh toánTime for Payment: thời hạn thanh toánPlace of payment: địa điểm thanh toánDelay payment: chậm thanh toánResults of delay: kết quả của việc giao dịch chậmRemittance: phương thức gửi tiềnOpen account: phương thức ghi sổLetter of guarantee – L/G: phương thức bảo lãnhStandby L/C: phương thức tín dụng thanh toán dự phòngCollection of payment: thanh toán nhờ thuDocumentary credits: tín dụng chứng từAuthority to lớn purchase – A/P: thư ủy thác muaThe letter of credit: thư tín dụngSettlement by sight payment: trả ngaySettlement by deferred payment: trả chậmCollecting bank: Ngân hàng thu hộ

*

MẪU CÂU CẦN BIẾT vào ĐÀM PHÁN THANH TOÁN

Shall we go on khổng lồ discuss the terms of payment?

Chúng ta sẽ liên tục thương lượng về quy định thanh toán chứ?

Please tell us about your payment terms.

Xin sung sướng cho shop chúng tôi biết quy định thanh toán của ông.

What are your usually terms of payment?

Ông thường sử dụng quy định thanh toán gì?

We are prepared lớn accept payment by D/P at sight.

Chúng tôi đồng ý thanh toán bởi thương phiếu trực tiếp.

To avoid having our fund tied up, we can make the payment by L/C after sight.

Để tránh câu hỏi thiếu ghê phí, chúng ta cũng có thể thanh toán bằng lẻ tín dụng sau khi xuất trình.

I think we can make payment for this order by documentary collection.

Tôi nghĩ chúng ta cũng có thể thanh toán giao dịch này bằng thu kèm hội chứng từ.

We regret lớn inform you that your payment is considerably overdue.

Chúng tôi rất tiếc thông báo cho mình rằng thanh toán của khách hàng đã bị coi là quá hạn theo quy định

We’ll pay cash in 2 weeks.

Hai tuần nữa chúng tôi sẽ thanh toán giao dịch tiền mặt.

Our terms of payment are by confirmed irrevocable letter of credit or by draft at sight.

Điều khoản giao dịch thanh toán của chúng tôi là bằng thư tín dụng không bỏ ngang xác nhận hoặc bằng hối phiếu trả chi phí ngay.

We also pay by L/C for our imports.

Chúng tôi cũng giao dịch thanh toán hàng nhập khẩu bằng thư tín dụng.

Now that we’ve settled on the price, we need to lớn discuss the term of payment.

Bây giờ shop chúng tôi đã thống tuyệt nhất về giá bán cả, chúng tôi cần bàn bạc về điều khoảng thanh toán.

Can we pay by check?

Chúng tôi có thể thanh toán tiền bởi séc?

The customary method of payment in international trade is the letter of credit.

Thư tín dụng là phương thức thanh toán thường thì trong mậu dịch mến mại.

Payments shall be disbursed based on the attached schedule of values.

Thanh toán sẽ được giải ngân dựa trên bảng cung cấp trị giá bán được lắp kèm.

We have to lớn pay a higher price.

Chúng tôi phải giao dịch thanh toán giá cao hơn.

It doesn’t pay to mở cửa an L/C for such a small order.

Thanh toán tiền đối chọi đặt hàng nhỏ thì không đề xuất mở thư tín dụng.

We have not received an advice of L/C even today.

Hôm nay shop chúng tôi vẫn chưa nhận ra giấy báo thư tín dụng.

Please let us know the L/C number.

Xem thêm: Bộ Đề Thi Vào Lớp 10 Chuyên Vật Lí Năm 2022 Có Đáp Án, Đề Thi Vào Lớp 10 Chuyên Lý Của Hà Nội 2021

Xin ông vui miệng cho công ty chúng tôi biết số thư tín dụng.

Our credit is valid until July 10.

Tín dụng của chúng tôi có giá bán trị đến ngày 10 mon bảy.
The only way to bởi vì this business is khổng lồ afffect payment by T/T at the time of loading.

Thực hiện đưa ra trả bằng điện tín giao dịch chuyển tiền vào thời điểm ship hàng là cách marketing hiệu quả.

We would ask you khổng lồ amend the L/C immediately to enable us to lớn effect shipment.

Chúng tôi yêu cầu anh bổ sung thư tín dụng ngay để giúp công ty chúng tôi thực hiện việc giao hàng lên tàu.

Please let us know the L/C number.

Xin ông vui miệng cho công ty chúng tôi biết số thư tín dụng.

Our credit is valid until September 15.

Thẻ tín dụng thanh toán của shop chúng tôi được thực hiện đến ngày 15 tháng 9.

I’ll put it in the L/C that goods shall be delivered 30 days upon your receipt of L/C.

Ông đang nhận sản phẩm trong 30 ngày lúc mở thư tín dụng thanh toán đối khai.

That’s the usual practice adopted internationally.

Đó là tập quán thường thì được nước ngoài chấp nhận.

If you don’t xuất hiện the L/C on time, you will be responsible for any loss.

Nếu ông không mở thư tín dụng kịp thời, ông sẽ chịu đựng trách nhiệp về phần lớn thiệt sợ xảy ra.

The balance would be payable upon receipt of the goods.

Bản quyết toán đang được thanh toán giao dịch trên giấy biên dấn hàng hóa.

You will get a discount if you pay today.

Nếu ông thanh toán giao dịch tiền hôm nay, ông sẽ tiến hành giảm giá.

We need you khổng lồ use an irrevocable letter of credit.

Chúng tôi mong mỏi ông áp dụng thư tín dụng thanh toán không bỏ ngang.

This way we maintain continuous control over our financial risks.

Chúng tôi có thể tiếp tục kiểm soát những rủi ro khủng hoảng tài chính theo phong cách này.

How will payment be made?

Việc giao dịch được tiến hành bằng cách nào?

What is the date of payment?

Thanh toán vào thời gian nào?

You need a checking trương mục so that I can pay my bill.

Ông yêu cầu mở thông tin tài khoản séc để rất có thể thanh toán hóa đơn.

Xem thêm: Lợi Ích Của Việc Đọc Báo Tiếng Anh, Tại Sao Bạn Nên Đọc Báo Hằng Ngày

How can I pay for the goods?

Tôi hoàn toàn có thể thanh toán chi phí hàng bằng cách nào?

You can pay by credit card.

Ông rất có thể thanh toán bởi thẻ tín dụng

Ngoài những từ vựng và mẫu mã câu giờ đồng hồ Anh về đàm phán giao dịch thanh toán quốc tế, các chúng ta cũng có thể tham khảo và tải về thêm những tài liệu về tiếng Anh dịch vụ thương mại tại: